Tutti i marchi commerciali prodotti in questo sito Web, che non sono di proprietà o concessi in licenza al gestore sono riconosciuti sul sito Web.
• All trademarks reproduced in this website, which are not the property of, or licensed to the operator, are acknowledged on the website.
Tutti i marchi registrati riprodotti sul presente sito web che non appartengono o non sono concessi in licenza all’operatore sono segnalati come tali.
All trademarks reproduced in this website that are not the property of, or licensed to, the operator are acknowledged on the website.
Il presente sito web contiene materiali di nostra proprietà o a noi concessi in licenza.
This website contains material that is owned by or licensed to us.
programmi comunitari e nazionali di sostegno alle imprese, come i finanziamenti per la ricerca, la competitività e l’innovazione, che altrimenti non sarebbero concessi in base alle norme sugli aiuti di Stato dell’UE;
EU and national business support programmes, such as research, competitiveness and innovation funding, which otherwise would not be allowed under EU state aid rules,
Tutti i marchi riprodotti in questo sito, che non siano di proprietà di – o concessi in licenza a – l’operatore, sono riconosciuti sul sito.
•All trade marks reproduced in this website which are not the property of, or licensed to, the operator are acknowledged on the website.
I materiali contenuti e presentati su questo sito sono di proprietà nostra o concessi in licenza a noi.
· This website contains material which is owned by or licensed to us.
È opportuno che l'aiuto concesso dall'Unione per l'allevamento di bachi da seta sia disaccoppiato all'interno del regime dei pagamenti diretti, in linea con l'approccio seguito per gli aiuti concessi in altri settori.
(46) Union aid for silkworm rearing should be decoupled into the direct payments system following the approach taken for aids in other sectors.
18.4 Ci concedi il diritto di proporre un'azione per violazione dei diritti concessi in licenza ai sensi dell'articolo 18.2.
You also grant to us the right to sub-license these rights, and the right to bring an action for infringement of these rights.
Tutti i diritti intellettuali, inclusi senza limitazione di copyright e marchio, di questa opera e dei relativi lavori, sono di proprietà o concessi in licenza a GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
GIGABYTE Nanping Factory UsePrivacy RSS All intellectual property rights, including without limitation to copyright and trademark of this work and its derivative works are the property of, or are licensed to,
Un altro esempio: i consumatori possono comprare CD in qualsiasi negozio di musica in Europa ma spesso non riescono a scaricare musica online legalmente da un altro paese UE perché i diritti sono concessi in licenza su base nazionale.
Another example is that consumers can buy CDs in every music shop across Europe, but they are often unable to download music online legally from another EU country because rights are licensed on a country by country basis.
I diritti sul nostro Prodotto sono concessi in licenza (non venduti).
Rights in our Product are licensed (not sold).
I Servizi e i Software sono concessi in licenza, non venduti all’utente, e possono anche essere soggetti a una o più delle Condizioni aggiuntive di seguito ("Condizioni aggiuntive").
Our Services and Software are licensed, not sold, to you, and may also be subject to one or more of the additional terms below ("Additional Terms").
Il software integrato nel Prodotto e i suoi eventuali aggiornamenti (“Software del Prodotto”) sono concessi in licenza e disciplinati dal Contratto di licenza con l'utente finale.
The software embedded in the Product (and any updates thereto) (“Product Software”) is licensed and governed by the End User Licensing Agreement.
Tutti i marchi riprodotti in questo sito, che non sono di nostra proprietà o concessi in licenza per l’operatore, sono riconosciuti sul sito.
All trademarks reproduced in this website, which are not the property of, or licensed to Business Trading Company, are acknowledged on the website.
Verranno visualizzati i servizi concessi in licenza per l'uso, ad esempio la versione desktop più recente di Office, SharePoint Online o OneDrive for Business ed Exchange Online.
You’ll see the services that you're licensed to use, such as the latest desktop version of Office, SharePoint Online or OneDrive for Business, and Exchange Online.
I file concessi in licenza con abbonamento devono essere utilizzati in un progetto finale entro 30 giorni dalla cessazione dei termini di abbonamento oppure la licenza del file termina.
Files licensed with subscriptions must be used in an end project within 30 days of the end of the subscription term or the license for the file terminates.
I diritti concessi in licenza dall’utente sono descritti nel paragrafo sottostante intitolato “Diritti concessi in licenza”.
The rights you license to us are described in the paragraph below entitled "Rights you license".
Tutti i marchi commerciali riprodotti in questo sito web che non sono di proprietà o concessi in licenza all’operatore, sono riconosciuti in questo sito web.
Any and all trademarks reproduced in this website which are not the property of, or licensed to, the operator are acknowledged on the website.
I Prodotti DexCom, i Servizi DexCom e le Applicazioni software possono includere software, dati o altri elementi concessi in licenza a DexCom da terze parti.
DexCom Products, DexCom Services and Software Apps may include software, data or other items licensed to us by third parties.
I contenuti potrebbero essere concessi in licenza anche in base ai termini della GNU Free Documentation License.
Text may also be available under the GNU Free Documentation License.
Il sito web e i suoi contenuti sono di proprietà o concessi in licenza dal proprietario del sito web.
The website and its contents are owned or licensed by the website’s owner.
Il codice o gli script di terzi, collegati a, o a cui si fa riferimento in, tale software o sito Web, sono concessi in licenza all’Utente dai terzi proprietari di tale codice, non da Microsoft.
Any third-party scripts or code, linked to or referenced from the software or website, are licensed to you by the third parties that own such code, not by Microsoft.
Tutti i marchi di fabbrica inclusi in questo sito Web appartengono a Kawasaki Motors Europe N.V., a Kawasaki Heavy Industries Ltd o sono stati concessi in licenza dal proprietario o proprietari di tali marchi per essere utilizzati su questo sito Web.
All trademarks included on this website belong to Kawasaki Motors Europe N.V., Kawasaki Heavy Industries, Ltd or have been licensed to it by the owner(s) of those trademarks for use on this website.
43 La FAPL ritiene che tali attività siano pregiudizievoli ai propri interessi, in quanto pregiudicherebbero l’esclusività dei diritti concessi in base a licenza su un territorio determinato e, conseguentemente, il valore dei diritti medesimi.
43 FAPL has taken the view that such activities are harmful to its interests because they undermine the exclusivity of the rights granted by licence in a given territory and hence the value of those rights.
Materiale di Terzi Contenuti, codici software, dati, informazioni, funzionalità, altri contenuti e algoritmi concessi in licenza o altrimenti messi a disposizione da parti diverse da TomTom.
Third Party Material Content, software codes, data, information, functionality, other content and algorithms licensed or otherwise made available by parties other than TomTom.
Sul sito Internet sono riconosciuti tutti i marchi commerciali riprodotti nel presente sito Internet, che non sono di proprietà dell’operatore o non sono concessi in licenza allo stesso.
All trademarks reproduced in this website, which are not the property of, or licensed to the operator, are acknowledged on the website.
Poiché il software è concesso in licenza e non venduto, Microsoft si riserva tutti i diritti (ad esempio i diritti previsti dalle leggi sulla proprietà intellettuale) non espressamente concessi in questo contratto.
Because the software is licensed, not sold, Microsoft reserves all rights (such as rights under intellectual property laws) not expressly granted in this agreement.
• Tutti i marchi registrati riprodotti su questo sito, che non siano proprietà di o concessi in licenza all’operatore, sono riconosciuti sul sito.
All trademarks reproduced in this website, which are not the property of, or licensed to the operator, remain the property of their respective owners.
Tutti i contenuti del sito web sono di nostra proprietà o concessi in licenza d'uso da noi.
All the content of the Site is our property or granted to us under licence.
Tutti i diritti relativi al Sito e ai Contenuti non espressamente concessi in questi termini d'utilizzo restano nostri o dei nostri licenziatari.
All rights in and to the Website and our Content not expressly granted in these Terms of Use remain in us or in our licensors.
Oltre a qualsiasi altro rimedio legale o equo, SCUOLARTEMUSICA.IT può, senza preavviso, rescindere immediatamente il Contratto o revocare uno o tutti i diritti concessi in base al presente Accordo.
In addition to any other legal or equitable remedies, Kumantech.com may, without prior notice to you, immediately terminate the Agreement or revoke any or all of your rights granted under this Agreement.
Sono disponibili in molti paesi e sono concessi in licenza.
They are available in many countries and are licensed.
Tutti i marchi riprodotti in questo sito che non siano di proprietà dell’operatore o ad esso concessi in licenza, sono riconosciuti sul sito.
All trademarks reproduced in this website which are not the property of, or licensed to, the operator are acknowledged on the website.
Tutti i marchi riprodotti in questo sito che non sono di proprietÓ o concessi in licenza per l'operatore, sono riconosciuti sul sito.
All trademarks reproduced in this website, which are not the property of, or licensed to the operator, are the property of their respective owners.
I Materiali di terzi sono concessi in licenza da iRobot e tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi a tali Materiali di terzi restano di proprietà dei rispettivi titolari e licenziatari.
The Third Party Materials are licensed by iRobot and all intellectual property rights in any of the Third Party Materials remain the property of their respective owners and licensees.
Tutti i marchi riprodotti in questo sito, che non siano di proprietà o concessi in licenza all’operatore, sono riconosciuti sul sito web.
All trade marks reproduced in this blog which are not the property of, or licensed to, the operator are acknowledged on the blog
I Prodotti Mac App Store e i Prodotti App Store (insieme i “Prodotti App Store”) messi a disposizione tramite Mac App Store e App Store (insieme gli “App Stores”) Le sono concessi in licenza e non Le sono venduti.
The Mac App Store Products and App Store Products (collectively, “App Store Products”) made available through the Mac App Store and App Store (collectively, the “App Stores”) are licensed, not sold, to you.
Noi e i nostri licenziatari riserviamo tutti i diritti non espressamente concessi in questi Termini d'Utilizzo.
We and our licensors reserve all rights not expressly granted in these Terms of Use.
(e) per la realizzazione di accordi commerciali con terzi ai quali i diritti per il Contributo come di seguito definito possono essere trasferiti o concessi in licenza;
(e)for the performance of commercial agreements with third parties to whom the rights to the Contribution as subsequently defined can be transferred or licensed;
La Commissione propone che i Brevetti UE vengano esaminati e concessi in una delle lingue ufficiali dell'UEB: francese, inglese o tedesco.
The Commission proposes that EU Patents will be examined and granted in one of the official languages of the EPO - English, French or German.
Il software e la relativa documentazione concessi in licenza a noi sono prodotti di proprietà del fornitore e sono quindi protetti in tutto il mondo dalle leggi sul copyright.
The Software and accompanying documentation which have been licensed to us are proprietary products of the Software Provider and protected throughout the world by copyright law.
Tali codici sono concessi in licenza all'utente sulla base di contratti o accordi di licenza di terzi.
These codes are licensed to the user on the basis of licensing agreements or provisions from the respective third party.
Tutti i marchi che sono riprodotti in questo sito, che non sono di proprietà, o concessi in licenza all’operatore, sono riconosciuti sul sito web.
All trademarks reproduced in this website, which is not the property of, or licensed to the operator, are acknowledged on the website.
Ciascun contributore garantisce che i diritti d'autore sulle modifiche che egli apporta all'opera sono di sua proprietà o che gli sono concessi in licenza e che dispone del diritto e del potere di concedere la licenza.
Each Contributor warrants that the copyright in the modifications he/she brings to the Work are owned by him/her or licensed to him/her and that he/she has the power and authority to grant the Licence.
Questo sito contiene materiale che può essere di proprietà di terzi o concessi in licenza a noi.
This website contains material that may be owned by or licensed to us.
5.4595830440521s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?